ای دوست شکر خوشتر، یا آنکه شکر سازد؟ ای دوست قمر خوشتر، یا آنکه قمر سازد؟
بگـــــذار شـکــر ها را ، بگــــذار قمـــر ها را او چیز دگـــر دانــد ، او چــیز دگـــر ســازد
سلام عزیز عالیه به ما هم سری بزن
معلومه.. آنکه قمری سازد....
سلام به نظرم مشابهش رو قبلا نوشته بودی منم نظر eyewitness که احتمالا جدا جدا برات به صورت sms فرستادم رو کامل برات می نویسم البته درباره پست قبلیه :))ای دوست "تو"یی بهتر؟یا "او" که تو را دارد؟شیرینی تو بهتر؟یا او که شکر سازدقناد تو را دید و روی تو به شکر دادروی خوش تو بهتر؟یا او که خوشی خواهد؟ای دوست تویی تنها هم شکر و شکر سازرویای شب شیرین جز تو که توان باشدگر دوست نبود اول عاشق تک و تنها بودبر چشم و چراغ "او" جز "تو" چه کسی آید؟
سلام عزیز عالیه به ما هم سری بزن
معلومه.. آنکه قمری سازد....
سلام
به نظرم مشابهش رو قبلا نوشته بودی منم نظر eyewitness که احتمالا جدا جدا برات به صورت sms فرستادم رو کامل برات می نویسم البته درباره پست قبلیه :))
ای دوست "تو"یی بهتر؟یا "او" که تو را دارد؟
شیرینی تو بهتر؟یا او که شکر سازد
قناد تو را دید و روی تو به شکر داد
روی خوش تو بهتر؟یا او که خوشی خواهد؟
ای دوست تویی تنها هم شکر و شکر ساز
رویای شب شیرین جز تو که توان باشد
گر دوست نبود اول عاشق تک و تنها بود
بر چشم و چراغ "او" جز "تو" چه کسی آید؟